הישראלית, היידיש, העברית והפוליטיקה

גלעד צוקרמן

[קטע ממאמרו של פרופ' גלעד צוקרמן "ישראלי דבר ישראלית, מופלאות השפה הישראלית" ; שחלקו הראשון מופיע בגליון זה]


למרות שמחיי השפה העברית יצאו במערכה להשרשת הטוהר הלשוני, השפה שיצרו שיקפה לעתים קרובות את אותם הבדלים תרבותיים שהם שאפו לטשטש. המחקר של הישראלית מציע התבוננות ייחודית בדינמיקה שבין שפה לתרבות באופן כללי, ובמיוחד בתפקיד השפה כמקור לתפיסה עצמית קולקטיבית. מאמר זה עוסק בשאלה האם השפה שמדברים הישראלים היא, אחרי הכל, באמת שפה שמית, "אלטנוילאנג" - שפה ישנה חדשה (על משקל 'אלטנוילאנד' - או "על-תנאי-לאנד" - של הרצל), או שאולי מדובר על "גולם פרנקנשטייני הקם על יוצרו". טענת מאמר זה היא היא שהישראלית הנה הן שמית והן אירופית. מה שיוצר את "און הכלאיים" (hybrid vigour) של הישראלית הוא שהעברית והיידיש שימשו לה תורמות עיקריות בעת ובעונה אחת, עם שפות תורמות רבות אחרות.

מאמר זה לא רק שופך אור על הפוליטיקה של הלשון, אלא מאפשר גם מבט אל תוך הפוליטיקה של הבלשנות. מראשית המאה העשרים, יידיש, שפת האם של כמעט כל מחיי השפה, ועברית, שפת הקודש הספרותית - לצדן של שפות אחרות - נאבקו ביניהן על מעמד השפה הלאומית של העם היהודי. במבט ראשון, נראה שהעברית ניצחה ושהיידיש, לבטח אחרי השואה - נגזר גורלה להיות מדוברת כמעט באופן בלעדי בפיהם של יהודים חרדים ומספר אנשי אקדמיה תמהונים. מאמר זה קורא תיגר על תפיסה כזו וטוען כי, למעשה, חלק ניכר מהעברית המנצחת (או ליתר דיוק, הישראלית) הוא בעצם יידיש. בניגוד למה שלשונאים שלעולם לא למדו יידיש נוטים לחשוב, היידיש אינה ניכרת רק במילות סלנג ישראליות. היא שורדת תחת הפונטיקה, הפונולוגיה, התחביר, הסמנטיקה, אוצר המילים ואפילו המורפולוגיה של הישראלית, למרות שלשונאים מסורתיים מסרבים להודות בכך.



Prof. Ghil'ad ZUCKERMANN, D.Phil. (Oxford), Ph.D. (Cambridge) (titular),
M.A. (Tel Aviv) (summa cum laude), is Associate Professor and ARC Discovery
Fellow at The University of Queensland. He has been Gulbenkian Research
Fellow at Churchill College, University of Cambridge, has taught in Israel,
Singapore, UK and USA; and has held research posts in Melbourne, Austin
(Texas), Bellagio (Italy) and Tokyo. His publications - in English,
Israeli, Italian, Yiddish, Spanish, German and Russian - include the books
Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew (Palgrave
Macmillan 2003) and Israelit Safa Yafa (Israeli a Beautiful Language, Am
Oved 2007). He is currently working on three further books: (1) Language
Genesis and Multiple Causation, and (2) Language, Religion and Identity,
and (3) Language Academies. His website: http://www.zuckermann.org/ and
email: gz208@cam.ac.uk